EBOOK

Cours de Traduction allemand-francais. Deutsch-französische Übersetzungsübungen


€ 29,95
 
gebunden
Sofort lieferbar
Januar 1998

Beschreibung

Beschreibung

Für alle Wahlfachstudenten in Wirtschaftsfranzösisch und für alle Französisch-Übersetzer und- Dolmetscher mit Schwerpunkt Wirtschaft und Politik liegt hier ein systematisches Übersetzungslehrbuch vor mit Musterübersetzungen (auch von Prüftexten), Lösungen, "Explications" und zahlreichen "Variantes".

Portrait

John D. Gallagher wurde 1944 in Belfast (Nordirland) geboren. 1961-1965 studierte er in Belfast. Nach seiner Übersiedlung nach Deutschland setzte er sein Studium in Münster fort. An der Universität Münster lehrt er Wirtschaftsenglisch und Wirtschaftsfranzösisch. Seit 1997 ist er Mitglied des beratenden Kommitees eines französischen Universitätsverlages (Artois Presses Université). Er hat ein deutsch-englisches und ein deutsch-französisches Übersetzungslehrbuch sowie mehrere Bücher über den französischen kriminalroman und ein Buch über Shakespeares "Romeo and Juliet" veröffentlicht. Hinzu kommen zahlreiche Übersetzungen, Rezensionen und Aufsätze in in- und ausländischen Fachzeitschriften und Sammelbänden (insg. über 400 Publikationen). Das Themenspektrum reicht von Nominalisierungen über Kollokationsphänomene, Gliederungssignale und Satzkonnektoren bis zur Skopostheorie. Aufgrund seiner hervorragenden Leistungen auf dem Gebiet der Linguistik und der Übersetzungswissenschaft wurde er im Jahre 2005 mit einer Festschrift geehrt.
EAN: 9783486245691
ISBN: 3486245694
Untertitel: Textes politiques et economiques. Lehrbuch mit Texten über Politik und Wirtschaft. 4. Aufl. HC runder Rücken kaschiert. Sprachen: Französisch Französisch.
Verlag: De Gruyter Oldenbourg
Erscheinungsdatum: Januar 1998
Seitenanzahl: 224 Seiten
Format: gebunden
Es gibt zu diesem Artikel noch keine Bewertungen.Kundenbewertung schreiben