EBOOK

Language to Language


€ 30,99
 
kartoniert
Lieferbar innert 2 Wochen
November 1998

Beschreibung

Beschreibung

A pratical and theoretical guide for Italian/English translators.

Inhaltsverzeichnis

Introduction; Part I. Theoretical Background: 1. Linguistic Considerations; 2. Historical Introduction; 3. Lexico-Grammatical Considerations (The Malone Strategies); 4. Text Linguistics; 5. Conclusion; 6. Lexico-Terminological Considerations; 7. Introduction; 8. General Lexis; 9. Terminology; 10. Lexicography; 11. Language-related Aspects; 12. Semantics; 13. Pragmatics; 14. Stylistics; 15. Cultural considerations; 16. Genre (typological considerations); 17. Content-based Text Types; 18. Function-based Text Types; 19. Genre and Genrelets; Part II. The Process of Translating and the 'Rolling Translation': 20. Introduction; 21. Literary Texts; 22. Technical Texts; 23. Scientific textbooks; 24. Instructions for use; 25. Medical texts; 26. Scientific journal material; 27. Frequently translated text types; 28. Tourist information; 29. Compact Disc Notes; 30. Contracts; 31. European Union documents; 32. Film translation; 33. Training course material; 34. Newspaper material; 35. Advertising texts; Bibliography.
EAN: 9780521597234
ISBN: 0521597234
Untertitel: A Practical and Theoretical Guide for Italian/English Translators. black & white illustrations. Sprache: Englisch.
Verlag: Cambridge University Press
Erscheinungsdatum: November 1998
Seitenanzahl: 350 Seiten
Format: kartoniert
Es gibt zu diesem Artikel noch keine Bewertungen.Kundenbewertung schreiben